James Denney introduces this section with the comment that… "THESE verses open with a contrast to what precedes, which is more strongly brought out in the original than in the translation. God Alone is the Source of genuine sanctification, which makes this prayerful appeal to Him appropriate. And this prayer to God for sanctification is a fitting conclusion to the preceding exhortations to holiness, for it is only by His enablement they will be fully realized. Now ( 1161)( de) marks a transition from the previous commands to a short but spiritually rich prayer (pray this prayer for your family members, your church members, you pastor and elders ). Progressive sanctification is continuing growth in holiness and Christlikeness, wrought by the transforming power of the Holy Spirit (2 Cor 3:18 +), the intake of the Holy Word (1 Pe 2:2 +, Mt 4:4 +) and Spirit enabled obedience of holy ones (Php 2:13NLT +). 1 Thessalonians 5 Resources - Multiple Sermons and Commentaries.NOW MAY THE GOD OF PEACE HIMSELF SANCTIFY YOU ENTIRELY: Autos de o theos tes eirenes hagiasai (3SAAO) humas holoteleis: Young's Literal: and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ Wuest: Now, may the God of peace himself consecrate you, every part of each one of you, to His worship and service, and may your spirit and soul and body be preserved in their entirety blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. May you be kept in soul and mind and body in spotless integrity until the coming of our Lord Jesus Christ. Phillips: May the God of peace make you holy through and through. NLT: Now may the God of peace make you holy in every way, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless until that day when our Lord Jesus Christ comes again. ![]() Milligan's Paraphrase: ‘As however without God all your strivings must be in vain we pray that the God of peace Himself will sanctify you through and through, that the whole man may become God’s, each part preserved entire and without blame, and found so at the Parousia of the Lord Jesus. ![]() ( Amplified Bible - Lockman)īarclay: May the God of peace Himself consecrate you through and through and may your spirit and soul and body be kept complete so that you will be blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. ( 3SAPO)Īmplified: And may the God of peace Himself sanctify you through and through and may your spirit and soul and body be preserved sound and complete blameless at the coming of our Lord Jesus Christ (the Messiah). ![]() Greek: Autos de o theos tes eirenes agiasai ( 3SAAO) umas oloteleis, kai olokleron umon to pneuma kai e psuche kai to soma amemptos en te parousia tou kuriou emon Iesou Christou teretheie. ![]() Charts from Jensen's Survey of the NT - used by permissionġThessalonians 5:23 Now may the God of peace Himself sanctify you entirely and may your spirit and soul and body be preserved complete, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ ( NASB: Lockman)
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |